M
má
= prends
mába = lèpre
mabale = foie
mabánga = pierres
mabángá ma tálo = pierres précieuses
mabángá (arg.) = dédicaces
mabánzo = souvenirs, chagrins, soucis
mabé = mauvais
mabelé = terre, sol
mabêle = lait, mamelle
mabêngê = patates
douces
mabóko
= mains
mabólóngó =
genoux
mabonza = offrandes
madám = madame
madebló arg. = haricots
madésu = haricots
mafíná = pus
mafúta = huile, graisse
magazén = magasin
mái (máyi)
= eau
mái-mai (mayi-mayi)
= mou, humide
maíná
(mayíná), pus
makáko = singe, singes
makála = charbon de bois
mákalé-kalé = à
la renverse
- kokwéya mákalé-kalé
= tomber à la renverse, l'arrière sur le dos
makángo = concubin(e)
- mwana ya makángo (mwana'
makángo) = enfant illégitime
makanisi = pensées, remords, soucis
makanza (arg.) = poisson salé
makási = fort, dur, difficile
-na makási = par
la force, courageusement
makásu = noix de
kola
makayábo (makayabu)
= poisson salé
makeléle = bruit
(de voix)
makélélé =
grillons
makelelo = verbes
makéro = oreillons, inflamation des glandes parotides
makián (arg.) = poisson salé frit
makilá = sang
makína (makínu)
= danses
makolo = pieds
makonzami = adjectifs
makwánza = gale
maládi = maladie,
malade
malámu = bien, bon
malási = parfum
malekáni = tissus
blanc
málemba = manioc
râpé cuit
malémbe = lentement,
doucement
malíli = froid, ombre
malita, cimetière
malínga = danse
maloba = dires, paroles,
discours, déclarations
malolé = malheureux, misérable
malongá = bon, convenable, bien
malóngi = instruction
religieuse
mamá = maman, mère
mamíyo = rosée
mampingá = troupes
mápa = pain
manáka = calendrier
mandéfu = barbe
manéti = lunettes
mánga = mangue
mangála = langue
lingala
mangalála
= rameaux, branches et feuilles de palmier
mangalía arg. (mangúngú)
= prétentions,
ménaces sans effets réels
mangúngú = prétentions, ménaces
sans effets réels
mángwêlé
= vaccination
mantéka (matéka)
= beurre, margarine
bimanyoli
= réfléxion, méditation
manyolo = manque
(d'argent)
mápa (lípa)
= pain
mapéla = goyave
masanga = vin, bière
masángó (masángú),
maïs
masano = compétitions
sportives
masapo = légendes, contes
masasámba =
aiselles
masekí = détente, jeux
maséngínyá =
médisances
maséti = machette
masíni = machine
- masíni ya bilambá
= machine à coudre
- masíni ya fufú =
moulin
- masíni ya kokabola
= distributeur automatique
- masíni ya mikandá = dactylographe
masíya = messie
masúba = urine
masúmu = péchés
masúwa = bateau
matabísi = bénéfice,
bonus
matáku = fesses
matáma = joues
matámbé =
plante de pieds, traces de pas
matánga = deuil, veillée mortuaire
matáta = difficulté
matéka (mantéka)
= beurre, margarine
mátembele = feuilles
de patates douces
matíti = herbes
matóndo = remerciements
matúmoli = provocation,
ennuis
matungúlu = oignons
mayanga = fascination, état proche de l'hypnose
-kokwéya
mayanga = être fasciné, ébloui
mayebo = champignons
mayéle = intélligence, ruse
mafíná = pus
mayíná = pus
mayúya (arg.) = fraude,
contrebande, illégal
mawa = tristesse, peine
mbala : fois
mbálá = patate
douce
mbala-mókó
: soudain
mbala-mosúsu = peut-être
mbala-míngi : souvent
mbálákátá
(mbálákáká) = tout à coup
mbalasáni = véranda,
balcon
mbaláta (auj. mpúnda)
= cheval
mbamba = ténacité, ténace
mbanda = hommes mariés
à des soeurs, femmes mariées à des frères,
femmes d'un polygame
mbángá = mâchoire
mbángu = précipitament,
vite, rapidement
mbano
= récompense, rétribution
mbanzi = flèche,
tige
mbatá = gifle
mbâti = pantalon
mbébá = défaut, vice
mbêbo = lèvre
mbeka = sacriffice sur l'autel
mbéki (elokó) = vase
mbélá = appel au secours, cri de détresse
mbêle = aurait, serait (conditionnel)
mbélélá =
écho
mbelí = couteau
mbêmbé = escargot
mbémbélé (ngungi) = moustique
mbéndá = bière
mbenga = espèce de poisson
mbenza = pli
mbese = jeu
de hasard, dé, sort
- kobwáka mbêsê = jeter au sort
mbéto = lit
mbíla = noix de palme
mbilíka = théière
mbílíngá-mbilinga =
chaos, désordre
mbímbí = rassasié à l'excès
mbindo = impureté,
tâche, saleté
mbinga = corpulent
mbínzó = chenilles
mbísi = poisson
mbóka = village,
poste, résidence
- mwána' mbóka (mwana
ya mbóka) = compatriote
mbókélá = insultes à peine
voilées
mbólókó
= antilope, gazelle
mbomá = igname
mbonda = tam-tam
mbondó (mbondó
bololo) = breuvage amer, poison, épreuve du poison
mbóngé = vague
mbongo = argent, fortune
- mbóngo ya libala =
dot
- mbongo ya kofutela ndáko = loyer
- mbóngo ya kofúta kelasi = minerval, frais
scolaire
mbóngwáná = changement,
mbótámá =
naissance
mbôte = bonjour, bonsoir
mbôtélâ
= enfant illégitime
mbótó = esp.
de poisson
mbú = mer, océan
mbuka = fraction
mbúla = pluie, année
mbuli
= antilope femelle
mbuma = fruit, semence,
graine
mbuta-múntu arg.
= vieillard
mbwá = chien
mbwákélá =
insulte à peine voilée, diatribe visant une personne sans
la désigner nommément
mbwí = gris
medái = médaille
méi = même
mêké
(meké-meké) = plein, rempli
melesí = merci
mêmê = mouton, brébis
mésá = table
mesiya (masíya) =
messie
métele = mètre méza = mésa
míbalé = deux
midí = midi
mikúwa = ossements
milatre = mulâtre, métis
milángwá =
beuverie, alcoolisme
mileli =
voyelles
milelisi
= consonnes
milelo
= pleurs
míliki = lait
mílinga
=
fumée
milúlú =
cérémonie, festivités
mindondó
= ennuis, tracasseries
mínei = quatre
mingai = crampe
míngi = beaucoup
míno = dents
minóti = menotes
mísa = messe
mísáto = trois
misíl arg. = missile
mísilí = bouture de fougères, plat
de boutures de fougères
míso = les yeux
- na míso ya =
en présence de
- na míso ya bato = en public
- na míso ya Nzámbe = dévant
Dieu
mistik arg. = mauvais, suspect, dangéreux
mítáno = cinq
mitelengano = instabilité
moral, action d'errer
mitelengano = errant, instable, sans domicile
mitíf arg. = compte à rendre
mitíndo = odre, commandement
miyoyo = morve
mizíki = musique
mizisien = musicien
mobáli = homme, époux,
mâle
mobandi (mobandisi) = fondateur,
fiancé
mobangé = vieillard,
vieille
mobángisi = terroriste
mobáteli = gardien
mobátisi = celui
qui baptise
mobé (mabé)
= un méchant
mobéko = loi, règlement
mobéla = marais
mobémbo = long voyage
- baí mobémbo =
les voyageurs
mobésu = cru, qui
n'est pas cuit; qui n'est pas mûr
mobéti ya bríki
= briquetier
mobéti ya ndembó
= footballeur
mobéti ya mbonda
= batteur de tam-tam
mobíkisi = sauveur
mobimba = tout entier
mobímbí = tronc
mobíni = danseur
mobôko = rehaussement du terrain pour construire,
fondation
mobókoli = celui
qui élève et éduque
- mama-mobókoli = mère adoptive
- tatá-mobókoli = père adoptif
mobólá = pauvre, nécessiteux
mobómbamo = mystère
mobómbi = celui qui
garde, celui qui cache
-mobómbi ya mbóngo = banquier, caissier,
trésorier
mobomi = tueur, bourreau
mobôngisi = reparateur
-mobôngisi ya kurán (lotilíki) = électricien
-mobôngisi ya sapáto = cordonnier
-mobongisi ya mítuka = mécanicien
mobóti = parent
mobótisi = accoucheuse
mobótoli = ravisseur
mobú = année
mobúki na mibéko =
transgresseur de la loi
mobúlú = désordre, mauvaise action
mobúlungano = désordre, anarchie, chaos
mobundi = lutteur, combattant
mobúngi = celui qui
s'est perdu
mobúngisi = celui qui a perdu
quelque chose
mobuni (mobundi)
= lutteur, combattant
modái (medái)
= médaille
mofítí = traitre,
jaloux
mofúteli = locataire
mofútisi ya mpako
= collecteur d'impôt
mogóndo (ligóndo)
= culotte
mogugú = fruit pas
mûr, vert
mói (móyi)
= soleil; jour; chaleur
mòi (na mòi) = lentement
moíbi = voleur
moími = avare, égoïste
moíndo = noir, nègre
mokabi = généreux,
bienfaiteur
mokabínda = blouse, veston
mokaboli = distributeur
- mokaboli ya mikandá = facteur
mokáká = fente
mokakatano = confusion,
complication
mokako-swa = voeux de longevité
et de bonheur
mokalali = éclair
mokálo = prétexte
mokambi = guide, conducteur
mokandá = papier,
lettre
mokangami = prisonnier,
détenu
mokángi (nzinzi)=
mouche
mokangoli = libérateur
mokáno = désision, intention, ménace
mokátatali = paralytique
mokáté = beignet
mokáti = celui qui coupe
- mokáti ya bilanga = cultivateur
- mokáti ya kóni = bûcheron
- mokáti ya súki = coiffeur
mokátisi = celui qui traverse, celui qui fait traverser,
passeur
moké = mince, petit, peu
mokékélé (kékélé)
= osier, liane, roseau
mokelé = but marqué
(football)
mokéleli = indigent, nécéssiteux
mokémbisi
= entraineur, celui qui affermit, qui encourage
mokéngeli = gardien,
garde, surveillant,
mokéti = orage
mokíbisi (ipokrit)=
hypocrite
mokíla = queue
mokili = terre ferme, monde
mokitani = successeur, remplaçant
mokitano = succession, tour
niokô, un, quelqu'un
mókó =
un, une, uni
mokóbi = continuateur
mokóbo = peinture
mokolo = jour
- mokolo
ya mosala moko = lundi
- mokolo
ya mosala míbalé =
mardi
- mokolo
ya mosala mísáto =
mercredi
- mokolo
ya mosala mínei =
jeudi
- mokolo
ya mosala mítáno =
vendredi
- mokolo
ya póso =
samedi
- mokolo
ya eyenga (lomíngo)
= dimanche
mokóló = personne adulte
mokóló ya
= propriétaire
mokómbósó =
chimpanzé
mokomi
= écrivain
mokôndó (mokíla)=
queue
mokôngô = dos
mokongoli = collecteur
- mokongoli ya mpáko = collecteur d'impôts
môkôni = malade
mokóni = semeur
mokonzi = chef, seigneur
mokosa = démangeaison
mokósi = menteur,
trompeur
môkótó =
godasse
mokristu = chrétien
mokúfi = le mort,
la personne qui vient de mourir
mokúfeli babóti = orphélin
mokúfeli mwasi = veuf
mokúfeli mobáli = veuve
mokúli = celui qui reçoit un sacrement
mokuli (mikuli) = vieux,
vielle(s)
mokulútu = galeux, boutoneux
mokúmbá =
charge
mokúmbi = porteur,
conducteur
mokúsé = court
- na mokúsé
= bref, brièvement, en un mot
- nzela mokúsé
= raccourci
mokúwa = os, squelette
mokwánga (kwánga)=
chikwangue
mokwango (losébá)=
sirène de bateau
molaí = long
molakisi = moniteur, catéchiste
molâko = camp, campement
(pour pêcheurs ou chasseurs)
molámbi
= cuisinier
molangi = bouteille
molangíti = couverture
molángwá =
ivresse
molángwi = soulard
molaso = élastique
molaso (arg.) = prostrituée, personne aux moeurs
légères
moláto = habillement
molé (biléi)=
repas
molémá = fou,
détraqué mental
moléma = coeur
moléndé = ténacité, pérsévérance
moléti = flatteur
molílí = obscurité,
ignorance
molímo = âme
molíndá = petit pagne (entre les jambes)
mólinga = fumée
molobi = parleur, conférencier
molôbi
= pêcheur
molobeli = intercesseur
moloki = sorcier
mololí = flamme
molóná = plante
molómbi = démandeur,
quémandeur
molongó = rang, rangée
molóngó (terre)
= univers, monde
molóni = semeur
molúká = ruisseau
molukano =
temps observation précédant les hostilités
molúki = pagayeur
moluki = chercheur
molungé = chaleur,
étouffement
mombanzi = flèche,
cure-dent
mombôngo = commerce
momekano = compétition,
concours
momeko = essai
momesano = habitude
momeseno = habitude
momi = femme
mompángá (mopángá)=
grand couteau, glaive
mompéndé (mopéndé)
= mollet
mompepe (mopêpê)=
vent, souffle
mompété (lopété)
= anneau, bague
mompila (mopíla)
= singlet, vareuse
mompululu (lipululu) = poumon
monama (kisi mabé)
= fétiche
monáná (múngwa)=
sel
monano = montée du
fleuve
mondêlê (mondélé)
= homme blanc, européen
mondele-mpáko = sorte
de manioc
mondelo (ndelo) = frontière
móndengé = pari
mondimi = croyant
mondonga = okapi
mondonge (ndôngê)=
termite
mondúle = musique
monéne = grand, important,
immense
mongálá = rivière
mongámba = travailleur,
manoeuvre
mónganga = médecin
mongángi = celui
qui crie
mongété = goal
mongóngó =
gorge, voix
mongúná =
ennemi
mongungi (ngungi)
= moustique
móngwa (múngwa)
= sel
mongélé =
pain de manioc
monimá = monument
moningá = ami, prochain,
compagnon
moníti (moníta)
= minute
monkámá = cent
monkongia = cil
monkôto = habit, frac
monkusú = ver
monó = remède,
fétiche, poison
monoko =
bouche, ouverture, gueule
monoko = langue, dialecte
monóngi = guetteur,
espion
monsânyâ = crevette
monsénzú = branche morte
monsése = paille, feuille usitée pour couvrir
les toits
monsété (sété)=
clou
monsili (sili)=
puce, pou
monsombe (fumba, furmi)=
fourmi (caravane)
monsopo (mosopó)
= intestins
monswéi (súki)
= cheveu
montei = médiateur
montéi = tempérance
montongá = épingle
(à cheveux)
monuno (monuna), vieux, vieille
monama = arc en ciel
monama arg. = fétiche
monyámá
=
filets
monyéré =
béret
monyato = contrefaçon,
produit d'imitation
monyóko = tracas, persécution, torture
monyókoli = tyran,
dictateur
monyókolami = celui qui est maltraité
monyolólo = chaine
monzêle = élégance
monzemba = célibataire
monzolóko
= tatouage
monzóto = étoile
monzúbe = épine
moómbo (moúmbu)
=
esclave
mopagáno (mopaganu)
= païen
mopanzí = côte (anatomie)
mopanzi = côté
-na mopanzí (ya)
= à côté (de)
mopanzi = celui qui provoque la séparation par
la zizanie
mopanzi-sango = journaliste
mopatás arg. = l'argent
mopaya = visiteur, hôte, étranger
mopángá = glaive,
grand couteau
mopepe = vent
mopéndé =
mollet
mopotú = aigu
mosáká = sauce
jaune, à l'huile de palme
mosakoli = prophète
mosálá = travail,
emploi
mosáli = travailleur,
serviteur, ouvrier
mosálisi = celui
qui aide, qui porte sécours
mosámbisi = juge
mosámbisami = celui
qui comparaît
mosani = joueur
mosani ya ndembo = footballeur
mosántu = saint
mosapi = doigt,
mosapi ya
lokolo = orteil
mosébi = tireur de
vin
móseka = jeune fille
moselékéte = lézard
moséngi = mendiant
mosénzi = sauvage,
mal éduqué
mosiká = loin
mosikitéle = moustiquaire
mosíkoli
= rédempteur, libérateur
mosinzo = jaloux, détracteur
mosisá = veine, racine
mosísoli = moqueur, railleur
mosíyo = lime
mosôlo, argent, fortune,
dot
mosómbá =
hemorroïdes
mosómbi = acheteur
mosôni = tailleur
mosopó =
intestin
mosúké = pieu, javelot
mosukoli sapáto =
cireur de chaussures
mosuku-súku = pression
mosúli = traître
mosumáne = scie
mosúmuki = pécheur
mosuni = viande
mosúsu =
autre
mosútú = incirconcis
motaká = nudité
motakálá
= nu
motáko = definitivement,
à jamais
motákoli = collecteur
d'impôt
motáláká = gril
motámbo = piège,
attrape
motámboli = promeneur
motámbolisi
= meneur, dirigeant
-motambula-mpimpa arg. = celui qui
se promène la nuit
motámbwisi = conducteur
- motámbwisi ya mótuka monene
= camionneur
- motámbwisi ya masúwa
= capitaine de bateau
- motámbwisi ya veló =
cycliste
- motámbwisi ya motó = motocycliste
- motámbwisiya mpepo = aviateur
motáné (ya mosáká) = jaune
motáné (ya
ngóla) = rouge
motángi = lecteur,
compteur
motángisi = enseignant
motángo = nombre
motatabano (tembe) = doute
motátoli = témoin
à charge
motaú = faible, mou
móteke = pâte
de manioc
motéki = vendeur,
traître
motéle = moteur
motéma = coeur, sentiment,
caractère
motéma líkundú = envieux, jaloux
motéma lokósó
= avide
motéma mabé
= méchant
motéma malámu
= généreux
motéma makási
= courageux
motémeli = adversaire
moténgoli = un boiteux
motére = moteur
motéyi = moniteur,
instituteur, enseignant
motímoli = creuseur
motíndá =
prescription, ordre
motíndi = commanditaire,
expéditeur
motíndo = sorte,
manière
motioli = médisant, moqueur
moto (mutu) = homme, être humain
môto
= feu
motó (motú)
= tête
motó (tukutúku)
= moto
motóbá = six
môtôki
= sueur
motoló
(motolú), nombril
motómbá = gros rat
motômboki = rebelle
motóngi
= médisant,
colporteur de faux bruits, qui
parle en mal des autres
motongi = constructeur (qui costruit)
motongisi =
constructeur (qui fait construit)
motópe = caoutchouc
motongi = constructeur,
maçon
mótuka = camion, automobile
motúki = l'offenseur,
celui qui insulte
motúli = forgeron
motúmoli
= taquin, offenseur
motúmoló
= frère aîné, soeur aînée
motúná = question
motúni = celui qui
pose une question, démandeur
motungisi = casse-pieds
motungísi = tracasserie
motúté = pilon
motúti = celui qui
pile
motúya = prix, valeur, nombre
motwá = nain, pygmée
motyó = descente d'un cours d'eau
moúmbu (mohúmbu)
= esclave
moúsa = sénégalais,
ouest-africain
moútá (mowútá) = villageois,
étranger
movila (arg.) = villageois
movilíngo = rond
mowéi = un mort
moyambi = croyant
moyambi = gardien des buts
moyángeli = administrateur, gérant, dirigeant
moyébani = ami, connaissance
moyébi = connaisseur
moyeke = fétiches
pour être riche
moyékoli = étudiant, élève,
disciple
moyémbi = chanteur,
chantre
moyemi = potier
moyibi = voleur
moyími = avare
moyini = ennemi, haineux
moyíndo (moíndo)
= noir
miyoyo = morve
mozalani = le prochain,
le voisin
mozalisi = créateur
mozángi = indigent,
pauvre
mozími (léki) = frère, soeur cadet(te)
moziki = mutualité
mozindó =
profond
mozwi = celui qui possède
beaucoup;
mpaka = vieillard
mpakása = buffle
mpáko = impôt
mpámba = rien, nul,
vide, sans motif, gratuitement, vainement, vain
mpambu = ver de terre
mpándá = gâle, affection contagieuse
de la peau
mpási = peine, souffrance
mpasu = sauterelle
mpatá = brebis
mpáta = pièce
de 5 francs
mpáu (páu,
páwu) = bêche
mpé (pé) =
et, aussi, avec
mpeké = louche
mpekó (mpekwâ)
= raphia
mpela = crue, hautes eaux,
forte pluie
mpéma = haleine,
respiration, souffle
mpémbé = blanc
- mpémbé ya nzoko
= défense d'éléphant
mpembéni = près,
contre, à côté
mpéndé = cuisse
mpenzá = vraiment
mpépo = avion
mpese = cancrelat
mpesé = peste
mpété = bague
mpi = fatigue, aversion
mpíko = courage,
persévérance
mpíli = étoffe
noir, deuil
mpímbó = odeur
(bonne)
mpío = froid, frais
mpiódi = chinchard
ou saurel (espèce de poisson)
mpínzólí = larmes
mpó = parce que,
pour
mpô = souris, rat
mpókwa = après-midi,
soir
mpómbólí = papillon
mpondú = feuille
de manioc, plat de feuilles de manioc
mpongí = sommeil
mpósá = désir,
passion
- mposa ya mayi = soif
mpôse = espèce de larve que l'on trouve dans
les palmiers
mpôso = ration, samedi
mpótá = plaie,
blessure
mpoti = conjonctivite
mpótó = Europe
mpúku = rat, souris
mpumbulú = miettes
mpúnda = cheval,
âne
mputulú = poussière,
cendre
mukúbwa arg. = aîné
mungamunga = sourire
munyorôrô
arg. = personne ridicule
mwá = diminutif
mwámba = sauce d'huile
de cacahuète
mwambe = huit
mwána = enfant mwângo,
plan, échelle
mwángo = décret,
décision
mwánje = ange
mwásí = femme
mwayé = moyen
mwésé = soleil
mwété (nzeté)
= arbre
mwínda = lampe, lumière
mwindo = obscur, noir
|